Menu English

Tweetalig onderwijs op het vmbo

CLIL at vmbo

Publicatiedatum: 01 januari 2012

Tweetalig onderwijs op het vmbo groeit in Nederland, terwijl er nog geen onderzoek naar de leereffecten is gedaan. Levert het tweetalig onderwijs op vmbo scholen een (Engelse) taalleerwinst op (zonder negatieve effecten voor het Nederlands of andere schoolvakken) vergeleken met niet-TTO vmbo onderwijs, en zijn er verschillen in schoolmotivatie?

Toon:

Er zijn enthousiaste reacties zowel vanuit de professionele wereld waar de vmbo studenten later in zullen werken, als vanuit t-vmbo scholen die al langer bezig zijn. "De leerlingen worden taliger", stelt Leo van Putten, voorzitter van het T-vmbo nationale netwerk en docent geschiedenis in het T-vmbo. Hoewel er voor TTO (of CLIL, Content and Language Integrated Learning , zoals het internationaal wordt genoemd) veel animo is onder vmbo schoolleiders, docenten, ouders en leerlingen, zijn er nog sceptici. Dit is deels te wijten aan een negatief beeld over vmbo leerlingen, maar het komt ook zeker voort uit het feit dat er geen onderzoek is gedaan in Nederland of TTO op het vmbo 'werkt' en ook vrijwel geen onderzoek in het buitenland naar CLIL in minder hoog presterende schoolpopulaties. Er is ook weinig onderzoek gedaan over het inzetten van specifieke docentkwaliteiten (en kwalificaties) die T-vmbo docenten zouden moeten hebben zoals beschreven in de 'Standaard vmbo TTO-docentkwaliteiten' door het Europees Platform en het T-vmbo Nationale Netwerk.

Vanuit een maatschappelijk relevante context verbindt dit promotievoorstel onderzoek, praktijk en onderwijs met elkaar in een longitudinale, quasi-experimentele studie en een formatieve evaluatie.